Prevod od "dani kada" do Brazilski PT


Kako koristiti "dani kada" u rečenicama:

Znaš, dobri stari dani, kada momak nije znao ništa a još manje je brinuo.
Cada gole me leva de volta, muito tempo atrás. Sabe, bons dias, quando não sabia de nada, nem me importava.
Dani, kada æe ameri dolaziti ovamo da kupe Nelsonov spomenik, hirurga iz ulice Harley, babe iz Windmila, su definitivno gotovi.
Os dias em que os ianques vinham aqui... e podiam comprar a coluna de Nelson... e um par de garotas de Windmill, estão, definitivamente, acabados.
Dani kada ste mogli djelovati zbog plemiækog instinkta su prošli.
A época em que se decidia por nobres instintos se foi.
E, to su bili dani kada su ljudi znali da se vole.
Nessa época as pessoas sabiam como era estarem apaixonadas.
Dani kada uživaš èisteæi milk shake aparat.
Dias em que você realmente até gosta de limpar a máquina de Milk Shake.
Nedostaju mi dani kada su tvoji odgvori bili da i ne.
Que saudade de ouvir "sim" e "não".
Vidi, žao mi je, ali prošli su dani kada si mogao da oèekuješ da ljubazno prièamo sa njima.
Olha, desculpe-me, mas os dias que poderia esperar ter uma conversa amigável com estas pessoas, foram-se.
Nedostaju mi ti dani kada smo sve to radili zajedno.
Sinto falta dos tempos em que nós passávamos apuros juntos.
Dani kada si se pojavljivao nenajavljen u mojoj kuci su zavrseni.
Os dias que aparece em minha casa sem avisar acabaram.
Nekad mi nedostaju dani kada ovaj posao nisam primao tako lièno, Vorièe.
As vezes sinto falta do tempo que eu não Sim?
Da? Meni nedostaju dani kada smo imali samo pet ubistava nedeljno.
Bem, eu sinto falta do tempo quando eram só 5 homicídios por semana.
Nekako mislim da su daleko dani kada æu prestati da se brinem.
Algumas vezes tenho a sensação que meus dias de preocupação estão longe de acabar.
Periodi prisebnosti izmeðu, dani kada bi izgledala i ponašala se kao stara Colleen, to su bili samo opravljajuæi periodi izmeðu drogiranja.
Os períodos de lucidez nos intervalos, os dias em que parecia a antiga Colleen, Eram apenas períodos de recuperação entre as doses.
Izostavljajuæi Jamieja, možeš li reæi da su ti to najbolji dani, kada si bila najsretnija sa sobom?
Deixando o Jamie de lado, Você diria que aqueles foram seus melhores dias? Você era mais feliz consigo mesma?
To je postalo nešto što mi je prijalo Tako da svi dani kada ga ne bih srela bili su dani razocarenja.
E isso se tornou algo que eu esperava ansiosamente. Tão ansiosamente que posso dizer todos os dias em que ele faltou, porque foram os dias em que fiquei desapontada.
Znaš, postoje dani kada baš mrzim ovaj posao.
Tem dias que eu odeio este trabalho.
Dani kada smo mi morali da lovimo hranu su prošli.
Oba! Oba! Não preciso mais me machucar todo para conseguir comida, Catatau.
Postojali su dani, mnogi dani, kada su ove reèi sagorevale zvezde i uzdizale imperije i obarale Bogove.
Houve um tempo... Houve um longo tempo... no qual estas palavras podiam queimar estrelas... levantar impérios e derrubar deuses.
A dani kada sam slušao menadžera su prošli.
E os meus dias de escutar o técnico acabaram.
Dani kada sam savršena majka su završeni.
Os dias de mãe perfeita já eram.
Ali, nažalost, postoje dani kada padnemo... pravo na lice.
Mas, infelizmente... há dias que não conseguimos evitar de cair... de cara no chão.
"Nisu li to bili sreæni dani, kada briga nismo imali?"
"Não eram aqueles dias felizes, quando problemas não tínhamos?"
Bože, nedostaju mi stari dani, kada je jurenje tvoje mame bila naša najveæa glavobolja.
Bons tempos quando perseguir sua mãe era o maior problema.
Možeš se odmah vratiti njima i reæi im da su dani, kada sam primao nareðenja od vojske Sjedninjenih Država i Vlade, završeni.
Volte lá e diga que os dias em que eu aceitava ordens do exército americano ou do governo, acabaram.
Postoje trenutci kada mi nedostaje dani kada smo ujedinili Kinu.
Há época em que sinto falta dos velhos dias com a Expedição do Nordeste.
Jer sada, poèinju da mi nedostaju oni dani kada si mi se smejala u lice.
Porque estou sentindo falta dos dias que você caçoava da minha cara.
Zar ti ne nedostaju dani kada si bila
Não sente falta de quando era...
Prošli su dani kada je Evan Kros postavljao agendu.
Os dias de Evan Cross mandar em algo acabaram.
Zaboravljeni dani, kada si bio hrabrijeg uma.
Dias esquecidos de quando você ainda era ousado.
Mislim da su dani kada je on gurao svoj 'klin' u razne vrste rupa završeni.
Acho que os dias dele pôr o pino em qualquer buraco acabaram.
Dani kada si sam odluèivao su završeni.
Então... Seu dias de tomar decisões acabaram.
Znate, nedostaju mi oni dani kada sam bio u sekciji violina.
Sinto saudades dos meus dias na seção de violinos.
Ponos i dika moga oca ali postoje dani kada je kompanija poèela da propada tako da nisam imao uslova da napustim to mesto.
Orgulho da vida de meu pai e depois teve um dia em que a empresa começou a cair e ele estava sem condições de cuidar dela.
Znate, postoje dani kada poželim da ima brata ili sestru.
Há dias em que eu gostaria que ela tivesse um irmão ou irmã.
Najgori su svi sledeæi dani kada oni ostaju mrtvi.
São todos os outros dias que eles permanecem mortos.
Moji dani kada mi je bilo stalo su odbrojani.
Meus dias de me importar já foram, amigo.
A postoje i dani kada se moliš moliš da zaboraviš da nema milosti za žive.
E há outros dias que você reza. Reza para esquecer que não há misericórdia para os vivos.
Dani kada je moj život bio organizovan oko muškarca su završeni.
Acabaram-se os dias em que organizei minha vida em função de um homem.
Dobri stari dani kada smo bili korisni.
Aqueles bons e velhos tempos em que éramos úteis Não é, Horloge?
Dani kada smo radili na jezgru, samo nad dvoje, a nismo morali da progovorimo ni jednu reè ceo dan.
Quando trabalhávamos no núcleo, só nós dois, sem nem precisar dizer 10 palavras o dia todo.
Kako mi nedostaju dani kada mi je bio na milost i nemilost.
Sinto falta do tempo quando o tinha em minhas mãos.
I upravo su to dani kada imaš sve razloge da kažeš hvala.
E esses são os dias que você tem mais motivo para dizer obrigado.
To su bili dani kada smo imali časopise Doli i Drugarica.
Isso foi na época das revistas Dolly e Girlfriend.
Kako su blaženi bili dani kada smo prosto mogli da uživamo u hrani na našem tanjiru. šta god da je bila.
Como eram abençoados os dias quando podíamos apenas desfrutar a comida em nosso prato, qualquer que fosse ela.
0.99454402923584s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?